-
1 летняя жара
General subject: dog days of summer -
2 летняя жара
adjgener. Sommerhitze -
3 летняя жара
adjgener. les feux de l'été -
4 летняя жара
adjgener. zomerhitte -
5 летняя жара
adjgener. zomerhitte -
6 летняя жара
-
7 удушливая летняя жара
adjgener. calor canicular -
8 жара
-
9 hőség
• жара• зной жара* * *формы: hősége, hőségek, hőségetжара́ ж, жар м; зно́й мnagy a hőség — о́чень жа́рко
* * *[\hőséget, \hősége] жара, жар, зной;fullasztó \hőség — духота; gyilkos \hőség — убийственная жара; harminc fokos \hőség — жара в тридцать градусов; kibírhatatlan \hőség — несносная/невозможная жара; kínzó \hőség — томительный зной; томительная жара; nagy \hőség biz. — жарища, пекло; nyári \hőség — летняя жара; летний зной; perzselő \hőség — палящий зной; rekkenő \hőség — зной; tikkasztó \hőség — изнурительная жара; \hőség van — жарко; ma nagy a \hőség — сегодня очень жарко; nyomasztó/füllesztő \hőség van — парит a \hőségben в жару; ilyen/ekkora \hőségben — в такую жарищу; a legnagyobb \hőségben indultak el — они выехали в самый жар; a \hőségtől — от знояdéli \hőség — полуденный зной;
-
10 zomerhitte
-
11 зной
-
12 (the) heat of summer
летняя жара/летний зной; 30English-Russian combinatory dictionary > (the) heat of summer
-
13 kánikula
• зной летняя жара* * *формы: kánikulája, kánikulák, kánikulát(ле́тняя) жара́ ж; зно́й м* * *[\kánikula`t, \kánikula`ja, \kánikulak] жаркие летние дни; жара, зной;júliusban nagy volt a \kánikula — в июле стоили жаркие дни
-
14 feu
I mavoir le feu sacré pour le travail — гореть на работеfeu de camp — костёр (пионеров, скаутов и т. п.)cercle de feu геол. — "огненное кольцо" ( кольцо вулканов Тихого океана)coup de feu — 1) резкое потепление 2) спешка; момент бурной деятельностиfaire du feu — зажечь огоньprendre feu — 1) загореться, вспыхнуть 2) перен. загореться 3) вспылитьmettre le feu à qch — поджечь что-либоavez-vous du feu? — у вас есть спички, зажигалка?••mettre à feu et à sang — предать огню и мечуfaire mourir à petit feu перен. — сжигать на медленном огне; томить, мучитьbrûler [cuire] qn à petit feu — томить кого-либоjeter [lancer] feu et flamme — метать громы и молнии, неистовствоватьn'y voir que du feu — быть ослеплённым ( ничего не понимать); совершенно растерятьсяêtre entre deux feux — быть между двух огнейfaire feu des quatre fers [des quatre pieds] — 1) скакать во весь опор; убегать со всех ног 2) стараться изо всех силemployer le fer et le feu — применять крайние средстваconquérir par le fer et par le feu — завоевать огнём и мечомfaire feu de tout bois — пускать в ход все средстваavoir le feu au derrière прост. — 1) торопиться, спешить 2) испытывать сильное желаниеpéter le [du] feu — быть очень энергичным, активно действоватьil n'y a pas le feu (au lac, dans les montres, au robinet) — не горит, торопиться некуда2) пожарcrier au feu — звать на помощь ( при пожаре)au feu! — пожар!, горим!feu vert — 1) зелёный свет 2) перен. разрешениеfeux d'atterrissage ав. — посадочные огниfeux de jalonnement ав. — маршрутные огниfeux de croisement — ближний свет ( при встречном движении)feux de stationnement — стояночный светfeux "stop" — стоп-сигнал••pleins feux sur... — внимание к...; всё об...4) воен. огонь, стрельбаfeu nourri — интенсивный огонь; непрерывная перестрелкаfeux convergents — сосредоточенный огоньbattre de feu(x) croisé(s) — обстреливать перекрёстным огнёмfeu de barrage — заградительный огоньfeu antichar(s) — противотанковый огоньécole à feu — учебная стрельба; огневая подготовкаfaire long feu — 1) дать затяжной выстрел 2) перен. долго продержаться; долго служить 3) провалиться, потерпеть неудачуle feu est aux poudres — взрыв неминуемmettre le feu au poudre перен. — вызвать взрыв гнева, негодования5) бойaller au feu — идти в бой6) свет, блеск7) жар, жара8) воспаление, жарle feu du rasoir — раздражение от бритьяêtre tout en feu — гореть, быть в жару ( о больном)••avoir une casserole sur le feu — быть занятым, спешить10) двор ( крестьянский), дом••n'avoir ni feu ni lieu — не иметь ни кола ни двора11) огненный цветrouge feu — огненно-рыжий; ярко-оранжевый12) прост. оружие; револьвер13) пыл, пылкость, вдохновение; воодушевлениеêtre tout feu, tout flamme — гореть решимостью14) уст. любовный жар, страстьII adj ( fém - feue)покойный, усопшийma feue mère; feu ma mère — моя покойная мать ( перед артиклем или притяжательным местоимением остаётся неизменным) -
15 θερμότητα
-
16 хуабагъ
-
17 aestas
aestās, ātis f.exĭtu aestatis L — с окончанием тёплого времени, на исходе летаprima (nova) ae. VP — весна2) поход, кампания ( обычно предпринимавшиеся с установлением теплой погоды)3) лето (с 22/VI по 22/IX)ae. nova V — раннее летоae. adulta (media) T, тж. summa C — разгар летаae. affecta (praeceps) C, Sl — позднее лето4) летний воздух (ae. liquida V); летняя погода (ae. serena V); летняя жара ( ignea aestas H)5) год (quarta, septima ae. V)6) pl. (v. l. к testae) веснушки PM -
18 nyári
* * *формы: nyáriak, nyárit, nyárianле́тнийnyári ruha — ле́тнее пла́тье
nyári szünet — ле́тние кани́кулы
* * *летний;\nyári forróság/hőség/kánikula — летняя жара; летний зной; \nyári hőségben — в летнюю жару; \nyári időszámítás — летнее времяисчисление; \nyári ruha — летнее платье; \nyári szünetrövid \nyári éj — короткая летняя v. воробьиная ночь;
a) isk. — летние каникулы;b) szính. летний отпуск -
19 Sommerhitze
-
20 зной
м.chaleur f torride; canicule f ( летняя жара)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Летняя жара — Kaleldo Жанр Драма … Википедия
жара — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? жары, чему? жаре, (вижу) что? жару, чем? жарой, о чём? о жаре 1. Жарой называют высокую температуру воздуха на улице или в помещении. На улице стоит ужасная жара. | От жары мучительно хочется пить. | … Толковый словарь Дмитриева
жара — ы/; ж. 1) Горячий, сильно нагретый воздух (в знойный день или в жарко натопленном помещении) В доме невыносимая жара/. От жары мучительно хочется пить. Жара/ постепенно спадает, ослабевает (становится прохладнее) 2) Жаркая погода, зной. Летняя… … Словарь многих выражений
жара — жгучая (Потехин); неизбывная (Ладыженский); несносная (Некрасов); нестерпимая (Сологуб); пеклая (Лесков) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. жара… … Словарь эпитетов
жара — ы; ж. 1. Горячий, сильно нагретый воздух (в знойный день или в жарко натопленном помещении). В доме невыносимая ж. От жары мучительно хочется пить. Ж. постепенно спадает, ослабевает (становится прохладнее). 2. Жаркая погода, зной. Летняя ж. Стоит … Энциклопедический словарь
Аномальная жара в России (2012) — Аномальная жара в России Тип погодной аномалии продолжительная необычно высокая температура воздуха и засуха Дата 2012 год Причина череда блокирущих антициклонов и выносов раскаленного воздуха из центральной Азии Ра … Википедия
Аномальная жара в России (2010) — Основная статья: Аномальная жара в Северном полушарии Аномальная жара в России исключая Западную Сибирь Тип погодной аномалии необычно высокая температура воздуха Дата 2010 год Причина установление блокирущ … Википедия
ЖАР — муж. сильная степень тепла, от солнца, от огня, от раскаленной вещи, от пара, от химических явлений и пр. | Горящий или тлеющий уголь, пере горевшие в раскаленный уголь дрова, огонь без пламени. | Бурый каменный уголь, лигнит. | Воспалительное,… … Толковый словарь Даля
Климат Москвы — (норма 1981 2010) Общая характеристика Тип климата Среднегодовая температура, °C Разность температур, °C умеренно континентальный +5,8 80,4 Температура Максимальная, °C Минимальная, °C +39,0 (2010) 42,2 (1940) Осадки Количество осадков, мм… … Википедия
Волынская губерния — I граничит с запада с Царством Польским и Галицией, с севера с Гродненской и Минской губерниями, с востока с Киевской губернией, с юга с Подольской губернией; занимает, по исчислению Стрельбицкого, 63137 кв. верст. Уезды Владимиро волынский,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эривань — губернский город Эриванской губернии, в центральной ее части, на правом берегу реки Занги, на высоте 3229 футов над уровнем моря, под 40°10 северной широты и 44°30 восточной долготы от Гринича, в котловине, окруженной с северо запада и северо… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона